思正小说网 > 战国策 > 第 10 页

第 10 页

天下诸侯竞相事奉秦国,秦王就会让韩去齐国任事,让成阳君执掌韩国事务,让魏怀当魏国的国相,恢复与赵、燕两国的连横阵线。同时,像王贲、韩他等人都再度被起用,执掌大权,这是秦国采取的第二个方แ案。秦国实行这个ฐ方案,对赵国不利,而您又得不到陶邑,这是其二。

各诸侯国竞相事奉秦国,有六种方แ案,都对赵国极为ฦ不利ำ。诸侯竞相事奉秦国,秦国会与齐国结盟,再与以前背叛连横的诸侯国恢复交往,这就控制了中原地区,那么เ就会向赵、魏、韩三国索取利益,这是秦国采取的第一个方แ案。秦国实行这个ฐ方案,会对赵国不利,您也๣最终得不到เ陶邑,这是其一。

古往今来,一个ฐ国家的安危经常维系在少数几个ฐ忠臣身上。忠臣越多,国家就越兴旺,而如果国家重臣一个ฐ个贪臓枉法、中饱私囊,那ว么国家的安危就会出现问题。莫敖子华向楚威王推荐了忠臣的五种类型,这些人的高风亮节、忠义血性的确让我辈钦佩。

【提要】

【原文】

汉语中的很多成语都出自《战国策》,画蛇添足一语就出自此章。《战国策》不仅是口才与谋略宝典,而且也是中ณ国人的文学宝典。

【原文】

权力不可分割,尤其是最高权力不能被多人分割,否则一个ฐ集体、国家就会政令不畅ม、政局混乱。就是实行三权分立的西方国家,一旦最高行政长官确立后,其权力就非常巨大、具有无຀与伦比的权威性。所以美国总统就被人称为:帝ຓ王般的总统。秦国有太后、穰侯等人以各种身份操纵朝政,使秦王有名无实,最高权力得不到显示,因此国家无比混乱和困弱。我们看看范睢是如何剖析、解决这一政治难题的。

颜率到เ了齐国,对齐王说:如今秦王暴虐无຀道,兴强暴之ใ师、兵临城下威胁周君,还索要九鼎。我东周君臣在宫廷内寻思对策,最终君臣一致认为:与其把九๡鼎送给暴秦,实在不如送给贵国。挽救面临危亡的国家必定美名传扬,赢得天下人的认同和赞誉;如果能ม得到九鼎这样的国之珍宝,也确实是国家的大幸。但愿大王能努力争取!齐王一听非常高兴,立刻派遣5万大军,任命陈臣思为ฦ统帅前往救助东周,秦兵果然撤退。

秦国兴师๲、兵临城下威แ胁东周,而且向东周君索ิ要九鼎国宝,周君为此忧心忡忡,就与朝中重臣颜率来商讨对策。颜率说:君王不必忧虑,可由á臣往东去齐国借兵求救。

有人对齐王说:淳于髡劝您不攻打魏国,原因在于他接受了魏国的璧玉和宝马啊。齐王即刻๑问淳于髡说:听说先生接受了魏国的璧玉和宝马,有这事吗?淳地髡说:有这事。齐王说:既然这样,那ว么先生为ฦ我所出的主意怎么เ样呢?淳于髡说:如果攻打魏国有利ำ于齐国,魏国即使刺死我,对大王又有什么好处呢?如果知道攻打魏国真的不利ำ于齐国,魏国即使封赏了我,对大王又有什么损失呢?况且不攻打魏国,大王就没有攻打友邦ะ的罪名,而魏国也๣没有被灭亡的危险,百姓更不会遭受兵祸,我得了玉璧和宝马,对于大王又有什么损伤呢?

【评析】

淳于髡巧ู舌如簧,不仅改变了齐国的进兵方略๓,而且也๣改变了齐王对他受贿一事的看法。受贿当然是一件不光彩的事情,但是淳于髡认为ฦ它与国家进兵方略๓来比显得微不足道,甚至毫无关系,我提的意见真的是不错的建议,这与我受贿与否毫无关系。事实本身不能ม言说自己้,只有人的语言给事实以不同的解释和说明。只要学会解释,任何事实的意义都会变得对你有利。

秦使赵攻魏

【提要】

战国合纵的诸侯之ใ间是相互依存、唇亡齿寒的关系,但是有些国家眼光短浅,相互攻伐,结果最终招致自己的灭亡,这也是合纵战略๓最终失败的原因。

【原文】

秦使赵攻魏,魏谓赵王曰:攻魏者,亡赵之始也。昔者晋人欲亡虞而伐虢,伐虢者,亡虞之ใ始也。故荀息以马与璧假道于虞,宫之奇谏而不听,卒假晋道。晋人伐虢,反而取虞。故《春秋》书๰之,以罪虞公。今国莫强于赵,而并齐、秦,王贤而有声者相之ใ,所以为ฦ腹心之ใ疾者,赵也๣。魏者,赵之ใ虢也๣;赵者,魏之虞也。听秦而攻魏者,虞之为也๣。愿王熟计之ใ也。

【译文】

秦国要赵国攻打魏国,魏王对赵王说:赵国攻打魏国是赵国灭亡的开始。从前,晋国想要灭掉虞国就先攻打虢国,攻打虢国就是灭掉虞国的开始。所以在晋国大夫荀息拿出宝马和玉壁向虞国借通道时,虞国相国宫之奇劝说虞公,但没听取,最后借道给晋国,晋国灭掉虢国后,在返国途中就灭掉了虞国。所以《春秋》记载了这件事,特别ี责备了虞公。现在诸侯中没有比赵国更强,而能与齐、秦并驾齐驱的,赵王既ຂ贤明又得到有声望的人辅佐,所以秦国的心腹之ใ患就是赵国。魏、赵两国同虞、虢两国一样,是唇齿相依的关系,唇亡则齿寒。听任秦国来攻打魏国,就等于从前虞国借道给晋国攻打虢国一样,会自取灭亡,希望大王深思熟ງ虑。

【评析】

春秋时期离战国时代不远,春秋生的许多事情对战国各国都有很大的启示意义แ。春秋有名的晋国借道攻打虢国、灭亡虞国的典故说明了唇齿相依、唇亡齿寒的道理。此理对现代社ุ