“队长,”聋子回答,“难道您不想问一问我是谁?”
敲钟็人让他绕过街角,随后在他后面跑了起来,敏捷得像猴子一般,叫道:“喂!卫队长!”
,她听见头顶上有一阵声响,比平日看守带面包和水罐给她时开门的声音还大些,她抬头一看,只见一线似红非红的亮光,穿过密牢拱顶上那道门,换句话说,那扇翻板活门的缝隙照了进来同时,沉重的铁门轧轧响了起来,生锈的铰链出刺耳的磨擦声,活门的翻板转动了她立刻看见一只灯笼,一只手两个男ç人的下半截身子;门太低矮,她看不见他们的脑袋灯光把她的双眼刺๐痛了,她随即把眼睛闭了起来等她再张开眼睛,活门已经关闭,灯被放在一级石阶上,一个男人独个儿站在她面前,黑僧衣一直拖到脚上,黑风帽遮住了面孔看不见他整个人的身子,看不见脸那真是一块长长的黑色裹尸布直立在那里,而尸布里面可以感觉到有什么东西在震动她目不转睛地盯着这幽灵看了一阵子期间两人谁都不吭声在这地牢里,仿佛只有两样东西是活着的,那ว就是因空气潮湿而劈啪直响的灯芯,还有从牢顶上坠落下来的水滴水滴那ว单调的汩汩声,打断了灯心劈哩啪啦不规则的爆响声;水滴一坠落下来,灯光反照ั在水洼油污水面上的光圈也随着它摇曳不定
--191
这间小屋,我尊敬的哥哥视若珍宝,把它隐藏起来,想必是挺奇怪的玩意儿!据说他在密室里生火做地狱般的饭菜,用烈火燃煮ุ点金石万能的上帝ຓ呀!
约翰一听,高兴得拍了一下手,说:“活见鬼!这可是千载难逢的良机,可以看一看那间赫赫有名的巫ใ窟!”
兰斯也见过这么เ漂亮的御使吗?“
不过是一只蹩脚笼子,只用来惩罚一些乡下人罢了那ว才真是了不起呀!“
--177
--176
“被人家偷走了”
格兰古瓦正在魂不守舍之中,那模样儿大概ฐ是不会吊人胃口的这些女叫花子对这门亲事显得无动于衷,那不幸的人儿只听见她们应道:“不要!不要!吊死他!我们大家都可以借此乐一乐!”
-ๅ-ๅ40
四雅克科珀诺尔君
“开开恩吧,陛下!
餐具给了托尔西大人,我的全部ຖ财产都给了审判我的法官们,藏书给了皮埃尔多里奥尔老爷,挂毯交给了卢西永的总管,难道这还不够吗?我是冤枉的我在铁笼子里已经哆哆嗦嗦已1้4年了开开恩吧,陛下!
您会在天国得到报答的“
“奥利维埃君,”国王说道,“总共多少?”
“367利弗尔8索尔3巴黎德尼埃!”
“圣母啊!”国王嚷道“这真是贵得吓人的囚笼啊!”
他从奥利维埃手中ณ一把夺过卷宗,扳着手指自己计算起来,忽而又查看文书,忽而仔细察看囚笼正在这个ฐ时候,从囚笼里传出囚犯的呜咽声这声音在黑暗中是那么凄惨,大家的脸孔变得煞白,面面相觑“14年了!
陛下!
已经1้4年了!
从1้469年4月算起看
--101้
巴๒黎圣母院下315
在上帝ຓ的圣母面上,陛下,就听我诉一诉衷肠!在这整个时期里,您一直享受太阳的温暖我呢,体弱多病,难道我再见不到天日吗?开恩吧,陛下!慈悲吧宽容是君王的一种美德,因为宽宏大量可平息怒气陛下,难道您认为,到了临终时,一个ฐ君王由于对任何冒犯都从不放过难道会感到是一种巨大的快乐吗?况且,陛下,我并没有背叛陛下;背叛的是昂热的红衣主教大人我脚上带着沉重的铁链,链头还拖着个大铁球,重得有悖常理唉!陛下,求你可怜可怜我吧!“
“奥利ำ维埃,”国王摇了摇头说道,“我现有人向我报价每桶灰泥20索尔,其实只值12๐索尔您把这份帐单重新改一下”
刚一说完,随即从囚笼转过身去步出那个房间可怜的囚犯眼见火把耳听人声远去,肯定国王走了“陛下!”
他绝望地喊道房门又关上了,他再也看不见什么,再也听不见什么了,就只有狱卒吵哑的歌声,在他耳边回荡
让巴๒律老公再看不见了他的主教区;凡尔登大人一个主ว教区也没有了;两ä个一起完
国王默不作声,又上楼ä回到他的小室去,他的随从跟随
--10่2
415๓巴黎圣母院下
其后面,全都被犯人最后的呻吟吓得魂不附体冷不防陛下转身问巴士底的总管道:“喂,那囚笼里曾有个ฐ人是吗?”
“没错!陛下!”总管听到这问话,顿ู时目瞪口呆,应答道“那是谁?”
“是凡尔登的主ว教大人”
国王比任何人都心中ณ有数但是,明知故问是一种癖好“啊!”他说,故作天真状,好像是头一回想起来似的“纪约姆德哈朗库,红衣主教拉巴๒律大人的朋友一个非常不错的的主教!”
过了片刻,小室的门又开了,看官在本章开头见过的那ว五个ฐ人走进去之后,随即又关上他们各自回到原来的位置,保持原来的姿ู态,低声继续谈话国王刚才不在的时候,有人在他桌上放了几封紧急信他亲自一一拆封,立刻一一批阅,示意奥利维埃君——好像在王上身边充当文牍大臣——拿起羽毛笔,并不告诉他信函的内容,就开始低声口授回复,奥利维埃跪在桌前,十分地不舒服,忙着笔录纪约姆里姆注意观察着国王说得很低,两位弗朗德勒人一点儿也听不见他口授什么,只有断断续续地听到让人难以理解的片言只语,诸如“……以商业维持富饶地区,以工ื场维持贫瘠地区……”“让英国贵族看我们四门臼炮:伦敦号、布莱斯镇号、勃拉汉特号、圣奥美尔号……”“大炮是目前战争更合理的根由……”
“致我们朋友布莱随尔大人……”“没有贡赋军队是无法维持
--103
巴๒黎圣母院下515๓
的……“等等有一次,他提高了嗓门:”帕斯克—上帝!
西西里国王大人竟跟法国国王一样用黄火漆密封信件,我们允许他这么做,也许是错了连我那勃艮第的表弟当年的纹章都不是直纹红底子的要保证名门世家的威严,只有维护其特权的完整性马上记下这句话,奥利维埃伙伴“
又有一回,他说道:“噢!这封信口气真大!我们的皇兄向我们提出什么เ要求呀?”他一边浏览书信,一边不断出感叹:“当然,意志如此强盛、伟大,简直叫人难以置信可别忘了这句老谚语:最美的伯爵领ๆ地是弗朗德勒;最美的公爵领ๆ地是米兰;最美的王国是法兰西对不对,弗朗德勒先生们?”
这一次,科珀诺尔同纪约姆里姆一起鞠了一躬袜商的爱国心受到了奉承看到最后一件信函,路易十一不由直皱眉头,喊叫道:“这是怎么一回事?
控告我们在庇卡底的驻军,还请了愿!
奥利维埃,急函告鲁奥特元帅大人……就说军纪松弛;近卫骑兵一被放逐的贵族,自由弓手,侍卫对平民胡作非为……军士从农夫家里掠夺其财富还嫌不够,或用棍打鞭抽,迫使他们到城里去乞讨酒、香料é、鱼及其他许许多多东西……
国王知道这一切……朕要保护其庶民,让他们免遭骚扰、偷窃和抢劫……以圣母的名义起誓,这是朕的意志!……另外,就说朕不喜欢任何理师乡村乐师或军队侍役,像王侯一样穿什么เ天鹅绒和绸缎,戴什么金戒指……这种虚荣浮华是上帝所怨恨的……吾人身为贵族,也满足于每1้巴黎
--10่4
615巴黎圣母院下
码16巴黎索尔的粗呢上衣……那些随军侍役先生们,也完全可以屈尊嘛就照ั这样颁诏下旨……致我们的朋友鲁奥特大人……行“
他高声口授这封信,语气铿锵有力,说得时紧时慢口授正要结束,房门一下子打开了,又来了一个人,慌慌张张冲进来喊道:“陛下!陛下!巴๒黎生民众”
路易十一的严肃面孔一下子紧缩起来;不过,他不安中所流露出来的某是种明显表情,俨如闪电转瞬即逝他克制ๆ了自己,冷静而严å肃地说道:“雅克伙伴,您来得太唐突了!”
“陛下!陛下!叛乱ກ了!”雅克伙伴上气不接下气地又说道国王站了起来,猛然抓住他的胳膊,抑住怒火,目光瞟着两位弗朗德勒人,咬着雅克耳朵,只让他一个人听见,说道:“住口,要不然就给我小声点!”
新来的人心领神会,战战兢兢地低声叙说起来,国王冷静地听着正在这时候,纪约姆里姆叫科珀诺尔注意看了看新来者的面容和衣着:毛皮风帽,黑绒袍子,短披风,这表明他是审计院的院长此人刚把事情的来龙去脉向国王作了些解释,路易十一便哈哈大笑起来,大声说道:“真的!库瓦提埃伙伴,大声说吧!您为ฦ什么要这样小声?圣母知道的,我们没有什么可向我们弗朗德勒好朋友隐瞒的?”
“可是,陛下”
“大声一点说!”