“好了,那么เ,”野洛说……放了学却坐着不动,简直不是滋味。但那平静的海,平静的天,什么主意都不给他出。真运气,正在这时,缓缓驶来了一艘运河船,沿着远处的河湾前进。甲â板上两个人把风帆和桅杆解了下来,好从矮桥下通过。那两个ฐ人拿起长杆,撑船过桥。野洛突然跳了起来,他现在有主意了。“喂!我们大家去拿长杆跳沟玩,好不好?&ุrdquo;๙
大家坐着。因为ฦ没有老师指点,好像都不知道应该怎么去想。野洛看看天空,天上没有一丝云彩,没有鹳鸟,连海鸥都没有。野洛看着前面一望无际的大海ร,海上没有一艘船。
“鹳鸟很快就要来了,对不对?”艾卡问老师。
“๙是的,事实摆在面前,鹳鸟季节已经到了,”老师慢慢地说。“艾卡,你真聪明。我也不能不承认,时间实在不多了。
“那么我们为ฦ什么在书法课上浪费时间呢?”野洛说。他把本子举起来,给老师和大家看。他只写了三个大字,接着画ฑ了一只大鹳鸟,长尖嘴横衔着一条大鱼。“这是咱们自己水沟里的梭鱼。”野洛解释道。
老师笑了。“野洛,你不但想得太早,也画得太早了。这又不是书法。如果你们写字都像老人那样发抖,莱娜,西博婆婆写字都要比你稳当多了,那么…๙…”
老师停了一下,全班都在期待着。“听着,孩子们,昨天我们早下课一小时,如果现在我再早下课一小时,那么等到เ这件事办完以后,下星期六整个下午大家来补课,你们愿意吗?这样值得吗?&ุrdquo;๙
“愿意,”大家齐声说,“值得!&ุrdquo;๙
“那么เ大家同意了,&ุrdquo;๙老师立刻说。“上午还有一小时,我们用这一小时把整个韶若找遍。下午,大家分头到乡下去找。每条路上的每个农户都要找到。”
“好啊!”奥卡说,“要是我们每人找到เ一个轮子,那ว韶若几乎每家就都会有个轮子了。”
“我们应该给西博婆婆也找一个,”莱娜提醒大家。
“每家一个ฐ,除了杨纳士,”野洛立刻๑同意了。“杨纳士,我要让他的脑袋尝尝石头的滋味。”
“别那ว么เ急,别那么เ急,”老师劝告他们。“๙我们的目标是找到一个轮子。别以为大家都能滚个轮子回来。找到一个ฐ,我想,就已๐经够困难了。而且记着,钟็楼上的钟敲十二点的时候,大家回学校报到。如果还没有找到,下午我再分派你们沿路去找。&ุrdquo;
他们一个接一个地从学校跑出来,经过大街,分散到每家院子、仓库和小棚里去找。这是多么เ令人兴奋的事!
起初ม,他们都抱着希望。可是星期六上午的一小时过得真快。看来,好像没有到一小时——连十分钟都没有&mdaທsh;—大钟就敲十二点了。它慢慢地敲了十二下。在村子的四处,每个孩子都在数。这钟很难令人相信,但确实是十二下。钟敲得挺准。
野洛在自己家里的阁楼上数着钟็声。他从布满灰尘的小阁楼上,厌恶地望着楼钟。真是十二点。两个ฐ铜针都指着十二。可他,两手空空,坐在自己家的阁楼ä里。他满身泥吧还湿漉漉的,因为他刚穿过人家的后院,跳过小沟,最后才到了自家里积满灰尘、干燥的阁楼ä上。到阁楼上找车轮好像很傻,但是老师说过,可能有车轮的地方要找,不可能有的地方也要找。当然,阁楼ä不可能有车轮,而且确实没有!
在阁楼里,野洛找到一把弓,一把他从未见过的弓,可是没有箭。于是他坐在满是尘土的窗前,对着那冒犯了他的楼钟的白盘,弹弄着弓弦。
野洛从窗口朝下望了眼隔壁西博婆婆的后院。突然地窖门猛地开开了,奥卡抱着一个大坛子艰难地爬了出来。
奥卡把坛子放下,抬头望着钟楼ä上的钟。他觉得受了骗,很失望。他把韶若所有的小棚子都看过了,当然,除了断ษ腿杨纳士的。你可不能走到เ杨纳士面前说,“我可不可以看看你的小棚?”那你会被他打破头。
西博婆婆是最后一家。但她没有小棚。奥卡居然失望到问西博婆婆能不能让他看看地窖。
“没有用,奥卡,”西博婆婆说,“我知道我家地窖里有什么东西&ุmdash;&ุmdash;一坛泡菜。我不往地窖放东西了,因为上下不方便。可是我又受不了泡菜的气味,所以只好放在那里。&ุrdquo;๙