第 5 页(1 / 17)

加入书签 本章报错

哈克贝里·芬历险记强烈推荐:

“这孩子说的是些什么话?”

“他哟,”萨莉姨妈说,“那ว个逃跑的黑奴么เ?他当然跑不掉。他们把他给活活逮回来啦,他又回到了那间小屋,只给他面包和水活命,铁ກ链子压得他够受的,这样要一直等到เ主人来领ๆ,或者给拍卖掉。”

“啊,把杰姆的腿给锯断。”他说。

可是他根本没有听到我说的话。他把我啊以及其它的一切全都忘得一干二净。他手托住了下巴颏,陷进了沉思。没多久,他叹了一口气,摇摇脑แ袋,随后又叹起气来。他说:

我们全都集中在旅馆一间大房间里。点起了蜡烛,还把新า来的一对人也带了来。由医生先说话:

“众乡亲,我不知道新来的一对是骗子还是不是,不过,如果这两ä个不是骗子,那我就是个ฐ白痴了,就是这么一句话。我认为ฦ,我有这个责任不让他们从这儿溜走,一直到我们把事情弄清楚为止。来吧。哈纳斯,还有大伙儿都来吧。我们把这些人带到酒店里去1,去和另外那ว一对人对质。据我估计,不用我们盘问到底,就能ม现些什么了。”

“牛屁股先离地,大娘。”

“等一会儿,我给你准备点儿吃的带着,你也许用得着。”

没有好久,我就想要抽烟,就要求寡妇答应我。可是她就是不答应。她说这是一种下流的习惯,又不卫生,要我从此不再抽。世界上有些人就是这么行事。一件事,来龙去脉,一窍不通,可偏偏要说三道四。摩西这人,与她非亲非故,对谁都没有什么用处,老早ຉ就死了,她偏要为他操心;可我做一件事,明明有点儿好处,她偏要找岔儿。再说,她自己้就吸鼻烟,那当然是做得对的喽,因为是她这么做的嘛。

1้“教我学学文明规矩”sivilizeme,——应为civilizeme,作sivilizeme乃ี哈克讲的密苏里土话的音。哈克后出走河上,反对这类“文明规矩”是主ว要原因之ใ一。这既ຂ为哈克主导性格所在,亦为ฦ全书๰主旨ຈ所在。全书末了一句为ฦ了反对“学学文明规矩”因而不愿回家,准备继续远走新区,这回应了本书开宗明义点出的话。可见反对当时“文明规矩”的主旨,和反黑奴制的思想,这两者一起贯串ธ全书。参普烈乞特《美国第一部ຖ本土产生的杰作》1941,载英格《哈克·芬评论资料集——百年纪念评论选》19๗84

大伙儿一个个ฐ都表示赞成。所以我料想,大伙儿一开头就叫我们这帮子人无处逃生了。不过国王呢,只是显得伤感而已๐。他说:

“先生们,我也但愿钱๥还在那里,因为我一点也不想妨碍大伙儿对这件不幸的事进行一次公正、公开、彻底的调查。可不幸的起,钱๥不在那儿了。你们愿意的话,不妨去查看。”

“那ว么,钱在哪里?”

“啊,侄女儿把钱๥给我,叫我替她保管好以后,我就收下了,藏在我床上的草垫子里。我想可以不必往银行里去存放了,因为我们在这里耽不了几天;还认为放在床下是放到了一个靠得住的地方。我们对黑奴又不熟ງ悉,以为ฦ她们是老老实实的,就如同在英国的佣人一个ฐ样。可是在第二天早上,我们下楼以后,黑奴就把钱偷走了。我把她们卖掉的时候,我还没有现钱已๐经不见了,所以她们就把钱全数带走啦。这里有我的仆人可以把情况奉告诸位先生。”

医生和别ี的几个人“嘘เ”了一声。我看啊,没有一个人相信他的话。有一个人问我有没有看见黑奴偷那袋钱。我说,没有。不过我看见她们轻手轻脚从卧室走出来,当时我并未在意,只以为是她们怕吵醒了我的主人,在他跟她们生气以前๩就溜掉。他们问我的就只是这一些。随后,医生猛然一转身,朝着我说:

“你也是英国人么?”

我说是的。他和其他几个人便笑了起来说,“狗屁!”

好,接下来他们开始详细的调查。我们就被他们翻来覆去问个不停,一个钟点又一个钟点,谁也๣没有提过吃晚饭的话,连想也没有谁想到เ这一点——他们就这样追问来,追问去,追问的是从未有过的一笔糊涂账。他们要国王讲自己的经历。他们又要老先生讲他的经历。除了一些怀有成见的傻瓜以外,谁都看得清清楚楚,那老先生讲的是实话,而另外两个ฐ是在撒谎。随后他们要我把我所知道的讲出来。国王从眼梢给我递过来一个眼色,所以我便懂得了该怎样说才是对路的。我开始讲到谢菲尔德,讲到เ我们在那儿是怎样生活的,还讲到เ在英国的威尔克斯ั一家种种的一切,如此等等。不过我还没有说多少,医生就大笑了起来,勒维·贝尔律师就说:

“坐下来吧,我的孩子。我要是你的话,才不费这么些力气呢。依我看,你也๣不是惯于撒谎的人,说起谎来还不怎么顺ิ口。你需要的是多练。你如今还搞得别别扭扭的嘛。”

对这样的恭维话我倒并不在意。不过我高兴的是他们毕竟放过了我。

医生开始在说些什么了。他转过身来说:

“勒维·贝尔,要是你起先在镇上的话——”

这时候国王插了进来,伸过手去,说:

“啊,是我可怜的亡兄信上常常提起的老朋友吧?”

律师和他握了手。律师๲微微一笑,样子仿佛挺高兴,他们两人便谈了

↑返回顶部↑

书页/目录

哈克贝里·芬历险记