因为你先得完成人体,
你的生活立即豁然开朗,
悲剧第二部ຖ第二幕之彭纳渥斯河下游
充当各民族的审判,
谁想把“美”这种宝贝发掘,
他已经知道如何办理;
快过来,你躲在后面干什么!
都是我亲自带来的啰。
重新า结合寻旧ງ盟。
此地若是有精灵,
爱我——不——爱我——不
浮士德
取出美酒款待嘉ล宾。
靡非斯陀
不错,但愿有魔衣一领ๆ,
上天入地纵横飞行,
你们带来了欢乐่时日的形景,
从烟雾中升起在我周围飞行;
对口句就能把它诱出和唤起。
海伦
那么,告诉我,我怎样才能ม说得那ว般好听?
浮ด士德
这很容易,必须ี是言出于心!
只要胸中ณ有热情激荡,
就会环顾而问——
海ร伦
是谁和我共享?
浮士德
这时心灵不用前瞻和后顾,
只有现在——
海伦
才是我们的幸福。
浮士德
现在是至宝,是极高利益,是押品和占有,
可是谁来批准?
海伦
我的手。
合唱队
谁还怀疑ທ我们女王,
慨然对堡主ว
表示殷勤盛意?
其实我们全都是
被俘的女子,
自从伊略斯惨遭陷落,
我们颠沛流离,
分不出南北东西。
女人总是惯受男ç子的抚爱,
她们虽然不能选择高低,
却能识别ี好歹。
不管是金色鬈发的牧人,
还是黑毛遍体的潘恩,
只要机缘凑巧ู来临,
丰盈的肢体
对他们一律平等。
他们俩越坐越近,
相偎相傍,紧紧ู不分,
肩儿相摩,膝儿相并,
手挽手儿摇摆不停。