浮士德
你就绝不能ม和别ี人心心相印。
也不问是你的还是谁的。
靡非斯ั陀
在今天庆祝博士的宴会上,
我立即把仆人的职务履行。
不过,无论如何我有一点奉恳,
请给我几行字迹作证。
浮ด士德
你这鄙吝汉子还要求证明?
岂不知大丈夫一诺千金?
你还不放心,我一言既出,
便当终身履行?
世界ศ潮流岂不是在迅速变迁,
还要我困守我的诺言?
可是这种虚妄深入人心,
谁能摆脱它的拘禁?
我羡慕胸怀信义的人,
他决不后悔,无论有什么牺牲!
可是一张羊皮纸签名盖印,
世人见了便吓得胆战心惊。
话句在笔下已经死去,
只有封腊和皮纸行使职能ม——
你这恶魔究竟向我要求哪样?
是金属,石头,羊皮或纸张?
要我使用尖笔、凿刀、鹅毛管?
你自由选择吧,我准定照办。
靡非斯ั陀
你何必马上激动感情,
发出这长篇大论?
其实只要一张纸片就行,
你在上面用一滴鲜血签名。
浮士德
只要你十分高兴,
不妨搞搞这无聊的事情。
靡非斯陀
血是一种非常神妙的液ຂ体。
浮士德
你别ี担心,我不会把盟约毁弃!
我和你约定的事情。
我将全力以赴。
我以前把自己้过分吹嘘,
其实我不过属于你的等级。
伟大的地灵将我蔑视,
大自然已经对我封闭。
思想线索ิ已经断裂,
我久已厌恶一切知识。
让我在感观世界ศ的深处沉浸ฤ,
好平息我燃烧般的热情!
在不可透视的魔术掩护之ใ下。
即将有种种奇迹发生!
我要投入时代的激流!
我要追逐事变的旋转!
让苦痛与欢乐่,
失败与成功,
尽量互相轮换;
只有自强不息,才算得个堂堂男子汉。
靡非斯陀