晶莹的满月挂上了中ณ天,我不知什么时候竟拐到了西侧楼的石筑甬道里。宅子中ณ静悄悄的,但甬道尽头的一侧却透出几许绿色的光。
整个下午我都在为埃涅ื克先生的事感到เ不安。虽然我并没有伤害他,但一想到那ว些锥子似的话都是从我嘴里传过去的,心中就一阵阵发紧ู。我回忆着刚才晚餐时伯爵大人和贝克特先生的谈话,为ฦ他们的无动于衷感到惊讶;他们似乎没有意识到这件事对一个衰弱的老人来说是怎样的打击;或者他们根本就不在意。我有些难过地发现贝克特先生迷人的笑脸下竟然是比花岗岩还硬的心肠。
于是当天下午我就揣着报纸找到了达塞彭泰恩街1้5号的那个办公室。可刚进门我就意识到自己是多么卤莽和无知。
启事很短小,但足以让我兴奋无比:大意就是威登斯凯尔伯爵急需一名秘书助理,懂希腊语和速记,能随时进行工作而不必有特定的工作时间,周薪是一英镑。
一阵难以言喻的恐惧在我身体里泛滥开来。我用力推搡他,使出全身力气想要挣脱。但这些动作没起一点儿作用。我的口腔里充满了辛辣的烟草味儿和酒味儿。我横下心,狠狠地咬了下去。
“啊…”伯爵一下子松开我。
我抓紧领口逃到墙边,发现他的眼睛里逐渐燃起了怒火。我暗暗叫苦,他在盛怒之下如果对我做什么,以我5。4๒英尺的身高是绝对无法和他超过6英尺的体格抗衡的。叫人吗?这种时候谁会来?贝克特先生?他恐怕不会帮我,说不定还会反咬一口。
我害怕极了,像一只弓起背的猫,全身戒备。
伯爵站直了身体,抚摩着被我咬破的唇角,站在原地迟迟没动。过了好久,他轻轻地笑了。
“啊,”他仿佛从刚才的疯狂中清醒过来“真该死…我好像喝多了…”
他有些掩饰地笑起来,那种笑声让我全身发毛。我死死地盯着他:这笑声真像候鸟的哀号,不,更像歇斯底里的发泄。
他真的喝醉了!我肯定!
但是那对碧绿的眼睛里似乎ๆ有种深切的悲哀,在冰冷的月光下清晰地显露出来。
吧嘛?我又同情他了吗?这个混蛋!
我心里乱成一团!不行!再待在这里我会发疯的!
我咬咬牙,鼓起勇气一阵风似的逃离了这条昏暗的走廊,跑回自己้的房间,咔嚓一声上了锁。
我受不了了!我要离开这里!
我抱着膝盖缩到床边,感到心脏在胸ถ腔中狂跳。我下定决心,明天就离开这该死的地方,再也不见这些疯子。这些白天一张脸,晚上一张脸的老爷们,我真的受够了!
笃笃。
我一下子跳了起来,抓住一个大枕头挡在胸ถ前。怎么?追来了吗?
“谁?”如果伯爵敢闯进来,我…我就…
“是我。”
贝克特先生,他又来干什么?
“你一个人吗?”
“是的。我想跟你谈谈。”
我没吭声,不知道他想做什么,只是死死地抓着枕头,指关节都发白了。
“伯爵…刚才来找过我。他喝醉了,我已经把他送回房间去了。“
我心里腾起一股怒火,猛地拉开门:“醉了?这算什么เ理由?醉了就可以对别人做那种事吗?”
贝克特先生站在门外,双手揣在睡衣口袋里,相对于我的激动是一脸平静。他的眼光扫过我发红发肿的嘴唇,似乎对我突然开门一点儿也不吃惊:“如果你不满意,我可以给你一个更合理的解释。”
我第一次像看怪物似的看着他,觉得不可思议:“你知道他这样对我,怎么还能如此无动于衷?你到底…“
天哪!我一把捂住嘴,我在说什么呀?我的脸一下子变得煞白!
贝克特先生微微一笑:“可以让我进去吗?外面很冷。”
壁炉里的火苗轻轻地舔着木柴,发出噼噼啪啪的声音。
我坐在床边,盯着旁边沙发上的贝克特先生,同时为自己的口不择言而懊悔不已。他听懂我的话了吧?为什么เ不翻脸呢?
火光把他的脸映得红彤彤的,连眼睛都变成了带红的紫色。
“我应该先替伯爵大人向你道歉,艾贝尔。”贝克特先生说,眼睛却看着炉火“但是我要你知道一些事情,一些很不好的事情。”
“这也是解释吗?”
“算是吧。”他笑着看了一眼我气呼呼的样子“三年前的今天,伯爵先生正式来到庄园,获得了潘克赫斯特这个姓,见到了…嗯…见到เ了他的父亲和弟弟,但同一天他的母亲也去世了,所以他心里一直很遗憾ย,无法让他的母亲分享他的荣耀。而这次对希腊那边所做的动作也给他很大的压力。因此他今晚难免多喝几杯。”
“我可以相信这样的解释吗?”
“艾贝尔,你还年轻。”贝克特先生注视着满脸怀疑的我,像是在规劝“你应该明白,每个人都不是完美的,几乎ๆ都可能犯错,特别ี是在他们很脆弱时。原谅和宽恕是一个基督徒应有的美德,对不对?”
我