“没什么特别的景色吧?”
两人乘电车到浅草桥,换乘总武线。时生上车后也不坐下,专心望着窗外。
“抱歉,怕你不识相、大吵大闹,才这样做。”
“刚才在路上遇见过,对吧?你还记得我,很细心啊。”那人将目光转向勒住拓实脖子的人“这人不傻,无意中ณ便能抓住要领,这是天生的本事。他很聪明。”
“那些也不值三百元。”
“真啰嗦,管他呢!你吃着我的还提什么意见!不爱吃就别吃。”
“我本来叫木村时生,但我想叫宫本时生。这其中ณ有很多内情。”
“为什么要简称?”
夫妇俩并未因此意气消沉。他们决定两个人恩恩爱爱地过下去,还互相安慰道,没孩子但过得很幸福的夫妻不也有很多吗?
拓实也照此试过几次,觉得喝牛奶并不管用。事实上,养父吃过饺子后,也总是带着满嘴大蒜味去上工的。
说完,中西挥起右拳。他动作不快,完全可以避开,可避开了这一拳,会使他更加恼火,得不偿失。但是,不能被打中ณ鼻梁。拳头快碰上脸颊时,拓实稍稍侧了一下脸。于是,中西那没什么เ劲的拳头击中了他颧骨稍下的部ຖ位,力道不大,但还是有所冲击,拓实的耳朵嗡地响了一声。
中ณ西龇牙咧嘴地伸出左手,抓住拓实的衣领。“你回来得正好。整了人,以为ฦ就没事了?”
“笑什么?有什么เ好笑的?”拓实没好气地问道。
拓实跑到卖球人那儿又拿了五个球。这时,他才注意到有观众在看他。说是观众,其实只有一个人,看上去不到二十岁,个子不高,瘦瘦的,挺精干,黝黑的脸庞和发型让人联想到เ冲浪运动员,t恤衫外面罩了一件连帽短风衣。
医生站在走廊里,淡淡地说道。可对听者而言,这句话无异于一个残酷的判决。
“好吧。”
时生叹了口气,将目光转向一旁的特产店,忽然“啊”地叫了一声,皱起了眉头。
“怎么了?”
“忘记买特产了。东京车站的小店里不是卖东京特产吗?人形烧什么的。太粗心了。”
“用不着。东条家就是做糕点的,哪有带糕点去糕点店的?”
“你还是不懂啊。正因为是做糕点的,才特别留意别处的特产。雷门的栗粉羊羹什么เ的,他们肯定喜欢。”
“没必要让他们喜欢,走吧。”
这次是拓实迈开了脚步,可没走几步,他不得不又站住了。“喂,从这儿怎么走啊?”
“看看地址,那封信没带着?”
“哦,那ว个呀。”
拓实从上衣口袋里取出对折的信封。那是东条须美子的继女淳子寄来的,背面写着地址。
“呃,名古屋市uta区…”
“utaທ区?是atuta区吧。”[注:日语中的“热”字发音可以是“u”也可以是“atu”但在“热田区”这个地名中念“aທtu”]
“是吗?反正就是那里。”
“那ว么只要到热田站或神宫前站就行了。坐名铁去比较方便,在这边。”
时生用大拇指指了指方向,快步朝那边走去。
名铁的车票也是时生买的。拓实也看了路线图,可除了自己在名古屋以外,什么都没看懂。该走哪条路线?该到哪儿?他一无所知。时生已将买来的车票塞到他手里。
“你去过东条家?”
“没有。”
“怎么那么熟悉?”
“名古屋我以前来过几次。快走吧。”
名铁名古屋车站的月台有些与众不同。电车的方แ向分了许多枝节,可基本只有上行和下行两种。若不认准去向,就可能前往错误的地方。电车的停车位置也因去向而不同,若不明就里,可能会排着队等待很久,却发现并未对准车门,对这些必须要适应。拓实紧跟着时生,倒也顺利ำ地上了电车。时生说他来过名古屋,看来倒是真的。
电车里人不多,他们就坐了可坐四人的面对面的靠背椅。拓实将胳膊搁在窗框上,手撑着下吧,看着外边流动的景色。
“在新干线中看到的净是些旱田、水田à,这一带到挺开阔。”
“浓尾平原相当辽阔啊,拓实。看,知道这个怎么读吗?”
时生指着一处贴在墙上的广告商印刷的地址。他的食指正放在“知立”这两个字上。
“什么呀?这是。cນhidachi?chiritu?”
时生得意地笑了。
“这读作chiryuu。有点难吧?在古代还要难哩,写作‘鲤鲋’。或许是那里鲤鱼、鲫鱼很多吧。[注:在日文汉字中ณ“鲋”意为ฦ“鲫鱼”]但据说那样太难了,才改成现在这样的汉字。”
“哦,既ຂ然要改,就干脆改成好认的字多好啊。对了,这种鸡毛蒜皮的事情你知道的真多,都是听谁说的?”
时生一度神情庄重,随即又露出笑容。“是父亲叫我的。常和父亲来这一带。”
“又是他,是那个叫木拓的家伙吧。你老爸的老家就在这一带?”
“不,不是的。”时生低下了头,不知为ฦ何言语含糊起来。随后,他又扬起了脸