如果过去的纯粹表象寓于这个框架中,那么我们不明白为什么纯粹表象需要这个框架来重新า
时间的努力,只有当作为“摆姿态”和以这种方式为我们自己制造假在场的手段的身体是我
象?但是,在音乐会之前的短暂排练期间,管风琴演奏者的所作所为不同于人们在拟定一个
挥,他置身于管风琴之ใ中,就像人们置身于一所住宅之中。至于每一次弹奏,每一次踏板,
力:在已知世界中规定边界ศ和方向,确定力线,设定视觉角度,总之,根据当前的计划组织
体系。对他们来说,世界只是作为一个现成的或固定的世界存在着,而在正常人中ณ,计划使
接。
没有被截肢,也会产生幻肢4。最后,幻肢通常处在当实肢被截去时所占据的同一个位置上:
仅现已.知.条.件.具.有.的意义,而且还使已.知.条.件.具.有.一.种.意.义แ.。
该说常识的语言。作为心理力量或逻辑中介的判断概念和作为“解释”的知觉理论——心理
唯一剧情的诸插曲,——我们不知道它是否有一个ฐ结局。因为我们在世界上存在,所以受制ๆ
现象学最重要的成就也许是在其世界概ฐ念或合理性概ฐ念中把极端的主观主义和极端的
时扎根于自然,从不自我封闭和被越。不管是他人的身体,还是我的身体,除了体验它,
即接受贯穿身体的生活事件以及与身体融合在一起,我没有别的手段认识人体。至少在我有
一种经验,相应地,我的身体作为一个自然主体、作为我的整个存在的一个暂时形态的情况
下,我是我的身体。因此,身体本身的体验和反省运动完全相反,反省运动从主体中得出客
体,从客体中ณ得出主体,仅给予我们身体的观念和观念的身体,而不是身体的体验或实在的
身体。笛卡尔十分了解这一点,因为著名的致伊丽萨白的信把通过生活习惯设想的身体和通
过知性设想的身体区分开来3。但在笛卡尔那里,我们只是出于我们是一个受制于观念认识
的身体这个事实而获得的关于我们的身体的这种知识是特殊的,因为在实际所是的人后面,
有作为我们的实际处境的有理性创造者的上帝。依靠这种验性保证,笛卡尔能ม平静地接受
1加斯凯,《塞尚》,117页。
2加斯凯,《塞尚》,123页及以下。
3《致伊丽萨白,164๒3年6月28日》,Att,iii,690页ษ。
117๕
我们的无理性状态:不是我们带着理性,一旦我们在物体的本质中认识到理性,我们只需在
世界中行动和思考就行了1。但如果我们和身体的结合是实在的,我们如何能ม在我们自己身
上体验到เ一个ฐ纯粹的灵魂,并由此通向一个ฐ绝对的精神esprit?在提出这个问题之前,
让我们仔细地考察一下包含在重新现的身体本身中一切东西。不仅仅是所有物体中的一个ฐ
物体抵制反省,也可以说,始终附着于主体。难解之ใ处延伸至整个被感知的世界。
1“最后,我相信在人的一生中ณ有一次能清楚地理解形而上学原理是十分必要的,因为ฦ正是这些原理给了
我们关于上帝和我们的灵魂的知识,我也相信经常用人的知性来沉思这些原理也许是十分有害的,因为知
性不能很好地适应想象力和感官的功能;但最好是仅限于把人们有一次得到的结论保存在记忆中和信仰中,
然后用其余的时间来研究知性与想象力和感官一起作用的观念。”同上。
118๖
第二部分
被感知的世界
119
身体本身在世界中,就像心脏ู在机体中:身体不断地使可见的景象保持活力,内在地赋
予它生命和供给它养料,与之一起形成一个系统。当我在我的寓所里走动时,如果我不知道
寓所的每一个外观相当于从这里或那里被看到的寓所,如果我没有意识到我自己的运动,如
果我没有通过我的运动的各种位置意识到我的身体的统一性,那么เ呈现给我的寓所的各种外
观在我看来可能不是同一个ฐ物体的各种断面。我当然能在思想中俯视寓所,想象寓所,或在
纸上画出寓所的平面图,但如果不通过身体的体验,我就不可能理解物体的统一性,因为我
称之为平面图的东西只不过是一个较全面的景象:这是“从上面看的”寓所,我之所以能把
寓所的所有熟悉景象概括到平面图中,是因为我知道同一个具体化主体能依次从.不同的角度
看。人们可能回答说,当我们把物体放回作为这种体验的极s之一的身体体验中时,
我们就夺走了物体的构成其客观性的东西。从我的身体的角度看,我不把立方体的六个面看
成是相等的,即使立方体是用玻璃做的,然而,“立方体”一词具有一种意义,